Composed entirely of still photographs taken by Chris Marker across 26 countries, If I Had Four Dromedaries presents a dialogue between three voices reflecting on the meaning of images and travel. Through this photo-essay form, Marker explo...
아마추어 사진가와 그의 두 친구가 세계 곳곳에서 찍은 사진에 대해 설명한다.
Un photographe amateur et deux de ses amis commentent des images prises un peu partout dans le monde. Ce film est entierement compose au banc-titre, a partir de photos fixes prises dans vingt-six pays entre 1955 et 1965.
《假如我有四只单峰驼》完全由克里斯·马克在26个国家拍摄的静态照片构成,通过三个声音的对话展开对影像意义与旅行本质的思辨。马克以这种摄影随笔的形式,探索了静态图像...
Un fotógrafo y dos amigos conversan a partir de un álbum de fotos tomadas por todas partes del mundo en los últimos diez años (1956-1966), dialogan sobre la fotografía, la civilización y el progreso humanos, las diferencias entre unas...
《假如我有四只單峯駝》完全由克里斯·馬克在 26 個國家拍攝的靜態照片構成,通過三個聲音的對話展開對影像意義與旅行本質的思辨。馬克以這種攝影隨筆的形式,探索了靜態圖像...